Tá, a micada é de família... veio de fábrica!
Mas hoje eu paguei um mico num blog que eu leio, com um comentário imbecil, desfazendo a brincadeira da autora... micão!
Só me dei conta quando li o post de novo... mas aí eu já tinha mandado o comentário e ela muito educada já havia até respondido.
Ontem, o meu mico foi geográfico!
Minha colega búlgara sabe muito mais da geografia fronteiriça do Brasil do que eu,
que achava que as Cataratas do Iguaçu eram na fronteira com o Paraguay... e é com a Argentina.
Isso que dá não aprender geografia... paga mico com os estrangeiros que sabem mais que você, e você ainda teima um pouquinho... dando uma de burrinha.
Micão 2!
Isso sem contar muitos outros micos que espalho por aí, sem nem me dar conta...
Outro dia expliquei (alegrinha com umas Cavas) que a palavra Bicha no Brasil e em Portugal tinham significados difenrentes... mas ninguém tinha me perguntado... desencavei um assunto do ar!
Só não foi mico, porque estavá-mos (já não sei mais se é junto ou separado... agora sou analfabeta em 4 línguas!), todos falando bobagens... enfim, eu perco algumas boas oportunidades de ficar calada!
Que vergonha!
quarta-feira, 6 de agosto de 2008
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
Ju, então explica para tua colega-sabe-tudo que tu não estavas errada. E na verdade o parque também é nosso, brasileiro! Porque Foz do Iguaçu (Paraná) é fronteiriça com Puerto Iguazu na Argentina, mas também com Ciudad del Este, Paraguay. É um triângulo geográfico. Muita gente prefere ficar hospedada no lado paraguaio para trazer muamba pela Puente de la Amistad.
Eu só estive lá aos 3 anos, então melhor parar por aqui antes que pague um mico - ou um "quati", que é um bichinho mais típico da região.
[by the way, qual o problema de iniciar um assunto sem terem perguntado? gente sem graça que não se interessa pela bicha :P]
Lu 1: A guria sabia que o Parque ficava em território Brasileiro e Argentino, pq ela cruzou a fronteira, mas ela teimava dizendo que não foi para o Paraguai e viu as Cataratas... eu eu dizia para ela que era fronteira com o Paraguai... as duas estavam certas, mas as CATARATAS ficam no lado Argentino... e isso eu não sabia!
Xuxu (ou Lu2): O mico do blog foi um comentário que estragou a brincadeira da autora. Sabe aquele blog de casamento que eu vivo mandando coisas pra vocês? Então, ela fez uma brincadeira com a tradução de "Noiva elegante" em Italiano, sugerindo que fosse a grife, e eu não entendi e tasquei um post traduzindo...
é só olhar nos comentários do post que tem os vestidos Le Spose di Jo.
E quanto à tua empregada, esse furo é bem típico da família! Gente desligada que só! Custava perguntar antes a cor dele pra fazer a piada? Mas se tu dissesse Japonês e o cara fosse Japonês, ia dar na mesma!
bjos
Postar um comentário